29 nov 2014

Hine MaTov

Mp3 Hine MaTov
Mp3. Versión instrumental

Od Lo Ahavti Dai

LA LETRA:


con estas manos todavía no he construido una aldea
todavía no he encontrado agua en medio del desierto
todavía no he dibujado una flor, aún no exploré cómo-
¿Me guiará el camino y hacia dónde iré?

oh oh oh - no me he enamorado lo suficiente
el viento y el sol me están tocando la cara
oh oh oh - no he dicho que ya es suficiente
y si no lo es, si no es ahora, ¿cuándo?

todavía no he plantado hierba, no he establecido una ciudad
aún no planté un jardín en todas las colinas "ger" -1
todavía no he hecho todo exactamente con mis propias manos
no lo he intentado todo, no me he enamorado lo suficiente
aún no he establecido una tribu, aún no escribí una canción
aún no ha nevado en medio de la cosecha
todavía no escribí mis recuerdos
aún no he construido la casa de mis sueños

oh oh oh- no me he enamorado lo suficiente

y aunque estás aquí, y aunque eres tan bonita
estoy huyendo de ti como si estuviera huyendo de una plaga
Todavía hay muchas cosas que quería hacer
seguramente me perdonarás este año también




MP3 Od Lo Ahavti Dai


                                         

















MP3 Od lo Ahavti Dai

Debka Kafrit




22 nov 2014

Harabi Hamerak, 'El rabino borracho'

MP3 Harabi Hamarakeb
WMA Harabi Hamarakeb



 Os dejo dos vídeos extraordinarios que reflejan muy bien el ambiente de las 4 de la mañana en el festival Danzas sin Fronteras. Ojo y no creo que nadie fuese borracho, como el rabino.


16 nov 2014

Sulam Jacob "La escalera de Jacob"

MP3 Sulam Jacob


                                          

Hora Medura

MP3 Hora Medura

Tzadik Katamar o "El sabio y el loco"

MP3 Tzadik Katamar  "Justo como la palmera"


La historia de esta danza se basa en un capítulo del la biblia. Podéis leer la historia en la página de "El pregonero".
La danza se basa en un texto bíblico: “El hombre honrado crecerá alto y derecho como una palmera y florecerá como un cedro de Líbano”
Cuenta la historia que Dios colocó una palmera en el centro del Paraiso y esta danza representa los dos posibles caminos para llegar a “Tzadik Katamar”: el camino del sabio y el camino del loco.
El camino del sabio es simple, avanza decididamente para luego con el cuerpo simular el movimiento de una palmera, con las palmas de las manos abiertas y balanceándonos hacia ambos lados.
El camino del loco es complejo, cruzando los pies y dando un giro, para volcar el torso hacia ambos lados, finalizando con el movimiento de la palmera.
El movimiento de la danza es simbólico: muestra dos voluntades que finalmente encuentran su morada, tras diferente peregrinaje.
He encontrado este vídeo de otra canción donde está traducida la letra:



No os perdáis esta versión musical de la "Sabbathsong Klezmer Band"



Os dejo diferentes versiones en MP3:

Karev Yom

MP3 Karev Yom


14 nov 2014

Misir Lu

Misir Lu o Misirlou es una canción griega muy conocida. Se han hecho infinidad de versiones de este tema. Una de las más conocidas es la incluida en la película de Pulp Ficion.
Aquí puedes encontrar otras muchas versiones.

Mp3 Misir Lu


Aunque mucho la atribuyen como origen griego hay otros tantos países que se la atribuyen como suya. A continuación incluyo una versión diferente que proviene de Armenia  llamada Mizerlu que se baila también de otro modo:

 Este Misirlou es una danza-armenia moderna de Estados Unidos. En el videoclip, el armenio Misirlou se baila la canción Siretsi Yars Daran.


Y otras muchas versiones

9 nov 2014

David Melech Ysrael

Música en MP3




David roi d’Israël

David roi d’Israël
Quand il était berger,
S’asseyait sur un rocher et jouait de la flûte,
Do ré mi fa mi fa ré.

Et les chevreaux et les agneaux,
Les chèvres et aussi les moutons,
Bêlaient me-me-me-me-me-me
Quel chant ravissant !

Le monde était rempli de bêlements
De chevreaux et d’agneaux,
De moutons et de brebis
Pendant les jours et les nuits.

David posa sa flûte,
Chanta une chanson calme
Lu lu lu lu lu lu
Et tout le monde s’endormit.
David rey de Israel
Cuando él era un pastor,
Sentado en una roca y tocando la flauta ,
Do Re Mi fa re mi fa .

Y los niños y corderos
Las cabras y las ovejas también,
Baló me -me -me -me -me -me
Qué hermosa canción!

El mundo estaba lleno de balido
Kid y cordero
Las ovejas y las ovejas
Durante los días y las noches .

David puso su flauta,
Cantó una canción tranquila
Lu lu lu lu lu lu
Y todo el mundo se quedó dormido .

Nigun Atik, Klezmer y Mayim Mayim

Hola danzantes, inauguro  este blog con un vídeo largo sobre danzas hebreas. Os dejo en negrita las danzas que estamos trabajando y el minutaje de cada una para facilitaros la tarea. Más abajo os dejo los enlaces para descargaros la música.
¡Ya tenéis danzas para practicar!.

  • Desde el minuto 0 al 10: Nigun Atik (Para la inauguración del Belén)
  • Desde el minuto 10:39 al 17:54: Hora
  • Desde  el minuto 17:54 al 27:30: Hora Hadera
  • Desde 27:30 al 31:57: Ma Navu
  • Desde 31:57 al 37:14: Klezmer (Para la inauguración del Belén)
  • Desde el 37:14 Tsur Mishelo
  • Desde el minuto 43:12: Hine Me Tov
  • Desde el minuto 47:41: Hine Ma Tov Versión simple
  • Desde el minuto 52:12: Mayim Mayim (Para el Belén)
  • Desde el minuto 56:37: Halleluya Betzil Tzelai Shama
  • 1:02:22. Explicación del paso Mayim
  • 1:03:51. Explicación del paso Mayim Lift
  • 1:06:22. Explicación del paso Yemenite


MP3 para descargar: